Objetivos/ Goals
We aim to bring this celebration to campus and the Starkville community to share the Hispanic heritage, presenting a different tradition in honoring the deceased. We want to share with the MSU community this celebration's deep cultural meaning for certain groups of the Hispanic community. We hope this brings the community together. The photographic material displayed represents different parts of this celebration in these two cities. CMLL Spanish Instructors, Dr. Rosa Vozzo, Julia Kraker, and Pilar Martinez share their own pictures on this celebration in the cities of San Miguel de Allende (Kraker 2022) and Oaxaca (Vozzo 2016, Martinez ca. 2018). Rosa and Julia visited those cities during the Day of the Dead week to learn about the celebration, and Pilar, has experienced it since she was a child, as she was born in Oaxaca. The three of them have captured significant moments of the celebration to share with the MSU community.
Queremos traer esta celebración al campus y a la comunidad de Starkville para compartir la herencia hispánica, presentando una tradición diferente para honorar a los muertos. Deseamos compartir con la comunidad de MSU sobre el significado profundo para ciertos grupos de la comunidad hispánica. Esperamos unir a la comunidad. El material fotógrafico muestra diferntes aspectos de esta celebración en dos ciudades. Las instructoras de español en CMLL, Dr. Rosa Vozzo, Julia Kraker y Pilar Martinez comparten sus propias fotos de esta celebración en San Miguel de Allende (Kraker, 2022) y Oaxaca (Vozzo, 2016; Martinez ca. 2018). Rosa y Julia visitaron estas ciudades para aprender sobre el fesetjo. Pilar ha disfrutado esta tradición desde niña ya que nació en Oaxaca.
Photo- Foto: P. Martínez, Convite de Catrinas frente a la Iglesia de Santo Domingo. Catrinas in front of the Santo Domingo Church, Oaxaca, ca.2018.